Javítások
szűrés:
<< < .. 5 6 7 8 9 10 11 12 13 > >>
rendezés:
IDnyelvfordítandó szövegrégi fordításúj fordítás
8066 angol-magyar Axiom of regularity A szabályosság axiómája regularitási axióma
8068 angol-magyar disjunct set diszjunkt készlet diszjunkt halmaz
1481 magyar-angol valójában effectively in fact
1480 angol-magyar I see your question. Látom a kérdésedet. Értem a kérdésed.
1463 angol-magyar insulating bush bokrot szigetelni szigetelő bélés
1460 angol-magyar i can't tudok nem nem tudok
1455 magyar-angol szeretlek téged I like you I love you
1450 magyar-angol háromszor trebly three times
1446 angol-magyar Good-bye! Jó-mellékes! Viszontlátásra!
1444 angol-magyar up to date dátumig naprakész
1443 angol-magyar you broke me törtél engem összetörtél engem
1435 angol-magyar classified documents osztályozott dokumentumok bizalmas dokumentumok
1431 angol-magyar Dear sir, Kedves úr, Tisztelt uram,
1423 magyar-angol Belső-Ázsia Inside Asia Central Asia
1402 magyar-angol kisütött a nap figured out the day the sun came out
1389 angol-magyar The perfect place to store potatoes A tökéletes hely burgonyákat tárol A tökéletes hely burgonyákat tárolni
1388 angol-magyar what do you need for wing-walking? neked mire van szükséged szárny-séta miatt? neked mire van szükséged szárny-sétához?
1371 magyar-angol tarack stolon howitzer
1358 angol-magyar I didn't take anyone to a restaurant because I don't have a girlfriend. Nem vittem el senkit egy étteremnek, mert nekem nincs egy barátnõm. Nem vittem egy étterembe senkit, mert nekem nincs barátnőm.
1354 angol-magyar another league egy másik liga egy másik liga
1351 angol-magyar I used to be used to using used cars. Hozzászoktam ahhoz, hogy használt autókat használtam. Valaha hozzá voltam szokva ahhoz, hogy hasznát autókat használjak.
1346 angol-magyar Secret files A titok menetel Titkos fájlok
1343 magyar-angol angol óra English clock English lesson
1338 magyar-angol Magyarországon On Hungary in Hungary
1324 magyar-angol A jövőben több időt fogok szentelni rá. I catch more time in the future to bless. I will devote more time to him in the future.
1319 angol-magyar Let me inform you that ... Megengedi nekem, hogy tájékoztassalak téged az ... Engedd meg, hogy tájékoztassalak, hogy ...
1312 angol-magyar Today is yesterday's tomorrow. Ma van a tegnap holnap. A ma a tegnap holnapja.
1310 magyar-angol Kérlek I ask you Please
1307 magyar-angol Tisztelt uram! My respected lord! Dear Sir,
1300 angol-magyar fuel injector üzemanyaginjector üzemanyag befecskendező
1298 angol-magyar match warm up rakj össze meleget bemelegítés
1294 angol-magyar party párt parti
1291 magyar-angol Igazságügyi és Rendészeti Minisztérium Forensic and Rendészeti Minisztérium Ministry of Justice and Law Enforcement
1290 magyar-angol Magyar Köztársaság Hungarian republic Republic of Hungary
1285 angol-magyar home planet hazai bolygó szülőbolygó
1283 angol-magyar to produce a film termelni egy filmet létrehozni egy filmet
1281 angol-magyar front axle suspension performance elsõ tengely-felfüggesztés-elõadás elsőtengely-felfüggesztés teljesítmény
1269 angol-magyar I saw an excellent film Láttam egy kiváló filmet Én láttam egy kiváló filmet
1266 angol-magyar at one sitting egykor ülni egyszerre
8926 angol-magyar from cover to cover fedõbõl fedõbe az elejétől a végéig
1262 angol-magyar flash drive feltûnõ akció flash meghajtó
1260 angol-magyar kind of late now elég késõi most kicsit késő van már
1256 magyar-angol hibakezelő mistake handler error handler
1253 angol-magyar to turn back time kanyarba támogass idõt időt visszafordítani
1251 angol-magyar Geena and Zach create a fake secret crush for Addie to try to keep her mind off breaking up with Randy. Geena és Zach Addie-nek létrehoznak egy hamis titkos összezúzást hogy próbálják meg távol tartani az elméjét attól, hogy Randyvel elmenni. Geena és Zach Addie-nek létrehoznak egy hamis titkos vonzalmat hogy próbálják meg elterelni a figyelmét arról, hogy szakítani Randyvel.
1246 angol-magyar I like you from here! From the other side! Kedvellek téged innen! A másiktól állj oldalra! Kedvellek téged innen! A másik oldalról!
1245 angol-magyar default strip alapértelmezett sáv alapértelmezett mez
1239 angol-magyar clap your hands veregesd meg a kezeidet tapsol
1234 angol-magyar He leaves home. Otthont hagy el. Elmegy otthonról.
1225 angol-magyar The menu, please A menü Kérem az étlapot
<< < .. 5 6 7 8 9 10 11 12 13 > >>